Překlad "знам дали" v Čeština


Jak používat "знам дали" ve větách:

Не знам дали идеята е добра.
Nevím, zda to je dobrý nápad.
Не знам дали съм готова за това.
Nevím, jestli jsem připravená stát se manželkou a matkou.
Просто искам да знам дали е добре.
Chci jenom vědět, jestli je v pořádku.
Искам да знам дали си добре.
Jenom chci vědět, jestli jsi v pořádku.
Не знам дали това е възможно.
Jestli je to možné, to nevím.
Не знам дали това е добра идея.
Já nevím, jestli je to dobrý nápad.
Не знам дали мога да живея с това.
Nevím, jestli s tím dokážu žít.
Не знам дали ще се справя.
Co když minus? - Nevím, jestli to zvládnu.
Не знам дали моментът е подходящ.
Jenom prostě nevím, jestli to načasování je správné.
Трябва да знам дали си с мен.
Musím vědět, jestli jsi se mnou.
Трябва да знам дали си добре.
Musím vědět, že jsi v pořádku.
Не знам дали да ти кажа.
Asi bych vám to neměl říkat.
Не знам дали ще се съгласи.
Ani nezaručím, že do toho půjde.
Не знам дали е добра идея.
To nevím, jestli je dobrý nápad.
Не знам дали съм готов за това.
Nevím, jestli jsem na to připraven.
Не знам дали ще ти хареса.
Nevím, jestli se vám to bude líbit.
Не знам дали вярвам в Бог.
Já ani nevím, jestli v Boha věřím.
Не знам дали да ти вярвам.
Nevím, jestli ti mám věřit. Proč?
Не знам дали това ще проработи.
Nevíme, jestli vůbec nějaký bude fungovat.
Не знам дали ще се получи.
No, nevím, jestli to bude fungovat.
Не знам дали ще мога да дойда.
A nevím jestli já budu mít čas.
Не знам дали трябва да го правим.
Nevím, jestli bychom tam měli jít.
Не знам дали мога да се справя.
Všechno je špatně. Nevím, jestli to zvládnu.
Не знам дали ще мога да го направя.
Opravdu nevím, jestli To lze provést, to.
Не знам дали това е добре.
Nebyl bych si jistý, že je to pozitivum.
Не знам дали това ми харесва.
Nevím jestli Jsem pohodlný s tím.
Не знам дали мога да ти се доверя.
Nejsem si jistá, jestli ti mám věřit.
Дори не знам дали е жива.
Já ani nevím,, jestli je živý nebo mrtvý.
Не знам дали е жив или мъртъв.
Já nevím, jestli je mrtvý, já nevím, jestli je naživu.
Не знам дали да се смея или да плача.
Nevím, jestli se mám smát nebo brečet.
Не знам дали мога да го направя.
To už mám za sebou. Nevím, jestli tohle můžu udělat.
Не знам дали аз бих могла.
Jestli na tom Juliet chce zapracovat, tak ať na tom zapracuje.
Не знам дали ще ме разбереш.
Nikoho. Nevím, jestli bys to nepochopila.
Искам да знам дали си с мен.
Potřebuju vědět, že v tom jedeš se mnou.
Не знам дали ще мога да се справя.
Já jen nevím, jestli to zvládnu.
Трябва да знам дали мога да ти вярвам.
Potřebuji vědět, že ti mohu věřit.
Не знам дали ще я видя отново.
Jo, až na to, že nevím, jestli ji ještě někdy uvidím.
Дори не знам дали е възможно.
Nejsem si jistý, zda to vůbec zvládneš.
Трябва да знам дали е жива.
Zapřísahám tě, musím vědět, jestli žije.
Не знам дали ще се справя с това.
Nevím, kam jsem se tím snažil dostat.
Не знам дали ще имам време.
Vlastně nevím, jestli budu mít čas.
Не знам дали мога да го понеса.
A já prostě nevím, jestli to zvládnu.
Трябва да знам дали е добре.
Chci jen vědět, jestli je v pořádku..
4.4674291610718s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?